Lt / En
Šiuolaikinio meno centras ieško patyrusių vertėjų
2014.VIII.26--
Šiuolaikinio meno centras ieško patyrusių vertėjų, kuriems įdomus ir artimas šiuolaikinis menas, literatūra, poezija ir kurie galėtų versti įvairios apimties ir pobūdžio tekstus iš anglų kalbos į lietuvių ir/arba atvirkščiai. Profesionalus išsilavinimas – didelis privalumas. Kalbos stilistikos, sintaksės, gramatikos išmanymas turėtų būti nepriekaištingas. Jei gyvenate Vilniuje – puiku, tačiau galime bendrauti ir el. paštu. Parašykite apie savo patirtį verčiant, profesinius ir literatūrinius pomėgius ir atsiųskite savo versto teksto pavyzdį (ar pavydžių) bei juos redagavusių kolegų kontaktus adresu info@cac.lt

Šiuolaikinio meno centro veikloje vertėjų pagalbos prireikia nuolat, tad džiaugsimės atnaujinę savąjį vertėjų ratą.

Perduokite šį kvietimą tiems, kam jis galėtų būti aktualus.
Kalendorius
AIKO herbariumas: augalų rašymas įvietintose ekologijose
Susitikimas su menininke Beatriče Mockevičiūte
Kitokie skaitymai. Scratch my back, and I'll scratch yours
Leo Goldsmith. Podirvinis posūkis: pogrindinė vaizduotė šiuolaikiniame mene
Beatričės Mockevičiūtės parodos „Asukas“ atidarymas ir knygos pristatymas
Julie Peeters. Žurnalo BILL 2-ojo numerio pristatymas
Archyvas